Fecha de entrada en vigor: 24 de mayo de 2024
Introducción
Esta Política de transferencia de referidos ("Política") rige el proceso por el cual se transfieren los referidos entre las partes autorizadas ("Partners") dentro del ecosistema de Nuestra Empresa.Este documento describe los criterios de elegibilidad, los procedimientos y las responsabilidades de todas las partes involucradas. El cumplimiento de esta Política es obligatorio para todos los Partners participantes.
Esta política garantiza un proceso justo y transparente para todas las partes interesadas involucradas en el ciclo de vida del referido, desde la generación inicial del lead hasta la conversión final.Nuestro objetivo es maximizar la satisfacción del cliente y el éxito del partner asegurando que los referidos sean gestionados por la parte más adecuada.Todos los partners deben reconocer que han leído y comprendido esta política antes de participar en el programa de referidos);
Lea atentamente estos términos antes de iniciar o aceptar una transferencia de referido.
1. Propósito de la Política
- Establecer un proceso claro, coherente y transparente para transferir referidos de clientes entre partners.
- Garantizar la equidad y proteger los intereses del cliente, del partner remitente y del partner receptor.
- Definir las funciones, responsabilidades y la estructura de compensación asociada con las transferencias de referidos.
- Mantener la integridad y el valor de la red de referidos y el ecosistema de partners de Nuestra Empresa.
2. Definiciones
Términos clave
Referido: Un cliente potencial presentado a Nuestra Empresa por un Partner.
• Partner remitente: El Partner que generó y envió inicialmente el Referido.
• Partner receptor: El Partner al que se transfiere el Referido.
• Solicitud de transferencia: Una solicitud formal presentada por un Partner para transferir un Referido.
• Cliente: La persona física o jurídica que es objeto del Referido.
• Referido activo: Un Referido que está siendo gestionado actualmente por un Partner y que no se ha cerrado ni ha pasado a estar inactivo.
• Referido inactivo: Un Referido que no ha tenido ningún contacto o progreso significativo durante un periodo de 90 días.
• Territorio: El área geográfica o segmento de mercado asignado a un Partner.
• CRM: Sistema de gestión de relaciones con los clientes utilizado para realizar el seguimiento de los Referidos.
• Comisión: El pago debido a un Partner tras la conversión exitosa de un Referido.
• Disputa: Un desacuerdo entre Partners con respecto a una transferencia de Referido.
• Administrador de la Política: El empleado o departamento designado de Nuestra Empresa responsable de supervisar esta Política.
• Información confidencial: Cualquier información no pública relacionada con clientes, Referidos u operaciones comerciales.
• Acuerdo: El acuerdo de asociación firmado entre el Partner y Nuestra Empresa.
• Día hábil: Cualquier día excepto sábado, domingo o festivo.
• Conversión: El momento en el que un Referido se convierte en un cliente de pago.
• Lead: Un contacto no cualificado; un Referido es un Lead cualificado.
• Portal de Partners: El sistema en línea proporcionado para que los Partners gestionen sus actividades.
• SLA (Acuerdo de Nivel de Servicio): Los plazos acordados para las acciones relacionadas con los Referidos.
• Notificación por escrito: Comunicación enviada por correo electrónico a las direcciones de contacto designadas.
Interpretación
Encabezados: Los encabezados de esta Política son solo por conveniencia y no afectan a su interpretación.
Singular y plural: Las palabras en singular incluyen el plural y viceversa.
Incluyendo: La palabra "incluyendo" significa "incluyendo, pero no limitado a".
Esto se aplica a todas las listas y ejemplos proporcionados en el presente documento.
Ninguna cláusula se verá limitada por los ejemplos específicos proporcionados.
Referencias: Las referencias a las cláusulas se refieren a las cláusulas de esta Política.
Conflicto: En caso de conflicto entre esta Política y el Acuerdo de Partner principal:
i) Esta Política regirá los asuntos relacionados con las transferencias de referidos.
ii) El Acuerdo de Partner regirá todos los demás asuntos.
Enmiendas: Nuestra Empresa se reserva el derecho de modificar esta Política en cualquier momento con previo aviso por escrito.
3. Elegibilidad para la transferencia
Motivo válido: Una solicitud de transferencia debe basarse en un motivo comercial válido.
Estado del referido: Solo los Referidos activos son elegibles para la transferencia. Los Referidos inactivos no pueden ser transferidos.
Estado del partner: Tanto el Partner remitente como el receptor deben estar al corriente de sus obligaciones con Nuestra Empresa.
Consentimiento del cliente: Cuando la ley lo exija o por la naturaleza de la relación, puede ser necesario el consentimiento del cliente.
Sin disputas abiertas: No debe haber disputas abiertas asociadas con el Referido en cuestión.
4. Motivos de transferencia
Los motivos aceptables para una solicitud de transferencia incluyen:
Realineación geográfica: El cliente se encuentra en el Territorio designado del Partner receptor.
Especialización de producto: El Partner receptor tiene una especialización requerida de la que carece el Partner remitente.
Solicitud del cliente: El cliente ha solicitado explícitamente trabajar con un Partner diferente.
Solicitud del partner: El Partner remitente no puede atender al Referido debido a su capacidad u otros motivos comerciales.
Conflicto de intereses: El Partner remitente tiene un conflicto de intereses que le impide atender al Referido.
5. Proceso de transferencia
El proceso de transferencia se inicia enviando una Solicitud de transferencia formal a través del Portal de Partners. La solicitud debe incluir:
ID del referido: El identificador único del Referido en el CRM.
Motivo de la transferencia: Una explicación detallada citando uno de los motivos válidos enumerados en la Sección 4.
Revisión y aprobación
Envío: El Partner remitente envía la Solicitud de transferencia.
Información requerida: La solicitud debe estar completa. Las solicitudes incompletas serán rechazadas.
IDs de los partners: Debe incluir los IDs tanto del Partner remitente como del receptor.
Detalles del cliente: Debe incluir la información de contacto completa del cliente.
Acuse de recibo: Se enviará un acuse de recibo automático tras el envío.
Aprobación: El Administrador de la Política revisará la solicitud.
Plazo: La revisión se completará en un plazo de 5 días hábiles.
Criterios: La solicitud se evaluará según los criterios de elegibilidad de la Sección 3.
Comunicación: La decisión (aprobada, denegada o se requiere más información) se comunicará a ambos Partners.
Carácter definitivo: La decisión del Administrador de la Política es definitiva.
Post-aprobación
Actualización del CRM: Tras la aprobación, el registro del Referido se actualizará en el CRM y se reasignará al Partner receptor.
Notificación: Ambos Partners y el cliente (si procede) serán notificados de la transferencia exitosa.
Traspaso: Se espera que el Partner remitente facilite un traspaso fluido al Partner receptor.
Acuerdo de comisión: Cualquier acuerdo de reparto de comisiones debe documentarse en la Solicitud de transferencia.
Transferencia de datos: Se transferirán todas las notas e historial relevantes asociados con el Referido.
Plazo: Todo el proceso de transferencia, desde la solicitud hasta la finalización, no debe exceder los 10 días hábiles.
6. Comisión y compensación
Comisión estándar: A menos que se acuerde lo contrario, el Partner receptor recibirá la comisión completa tras la Conversión.
Reparto predeterminado: El reparto de comisión predeterminado es del 100 % para el Partner receptor.
Sin pago doble: Nuestra Empresa no pagará comisión a ambos Partners por la misma Conversión.
Términos de pago: Los pagos de comisiones están sujetos a los términos estándar del Acuerdo de Partner.
Recuperación (Clawback): La comisión puede estar sujeta a disposiciones de recuperación si el cliente cancela dentro de un periodo específico.
Reparto de comisiones: Si se llega a un acuerdo de reparto de comisiones, este debe especificarse en la Solicitud de transferencia y ser aprobado por el Administrador de la Política.
Acuerdo por escrito: El reparto debe documentarse por escrito.
Aprobación requerida: Cualquier reparto no estándar requiere aprobación explícita.
Ejemplos de reparto: Los repartos comunes incluyen 50/50 o 75/25, dependiendo del trabajo realizado.
Resolución de disputas: Las disputas sobre el reparto de comisiones serán mediadas por el Administrador de la Política.
Procesamiento de pagos: Nuestra Empresa procesará los pagos de acuerdo con el reparto aprobado.
7. Confidencialidad
Protección de datos: Todas las partes deben tratar la información del cliente y del Referido de conformidad con las leyes de protección de datos aplicables.
No divulgación: La información compartida durante el proceso de transferencia se considera Información confidencial en virtud del Acuerdo de Partner.
Uso de la información: La información del cliente solo puede utilizarse con el fin de atender al Referido.
No se permite el marketing a leads transferidos sin consentimiento.
Los datos deben almacenarse de forma segura.
El acceso debe restringirse al personal autorizado.
Las brechas de seguridad deben notificarse de inmediato.
Esta obligación sobrevive a la terminación del Acuerdo de Partner.
Privacidad del cliente: La privacidad del cliente debe respetarse en todo momento.
8. Resolución de disputas
Cualquier disputa que surja de esta Política se abordará primero mediante mediación por parte del Administrador de la Política.
9. Limitación de responsabilidad
Nuestra Empresa no es responsable de ninguna pérdida de beneficios u oportunidad de negocio resultante de una solicitud de transferencia denegada.
10. Ley aplicable
Esta Política se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de la jurisdicción especificada en el Acuerdo de Partner.
Cualquier acción o procedimiento legal se llevará a cabo exclusivamente en los tribunales de dicha jurisdicción.
11. Información de contacto
Para preguntas relacionadas con esta Política, póngase en contacto con: El Equipo de Soporte para Partners.
Correo electrónico: partners@ourcompany.com
Teléfono: 1-800-555-1234
Portal de Partners: a través del sistema de tickets de soporte en el Portal de Partners.
Dirección postal: 123 Partner Way, Business City, 12345
Horario de oficina: 9:00 a 17:00, de lunes a viernes.
Tiempo de respuesta: Nuestro objetivo es responder a todas las consultas en el plazo de un día hábil.
Escalamiento: Para asuntos urgentes, marque su correo electrónico como "URGENTE".
Comentarios: Agradecemos los comentarios sobre cómo mejorar esta política.
Contacto del Administrador de la Política: admin@ourcompany.com
Departamento Legal: legal@ourcompany.com
Contacto de emergencia: Para problemas críticos, llame a nuestra línea directa para partners 24/7.
Sitio web: www.ourcompany.com/partners